翻訳断章

 

 

21
易しい単語の意味を辞書で引くかどうか、そこが勘の働かせどころ。少なくとも文章を日本語にしてみて何かしっくり収まらなかったら、単語のどれかに他の意味があるのではないかと確かめること。Couldn't you ask him here? (The Wind in the Willows)の ask には「誘う」「招待する」という意味もあると発見したい。